Skip to main content

Biblija. Bible: Romanized Ukrainian - American English parallel text. Латинизований український та американський англійський паралельний текст

Biblija. Pereklad Ivana Ogienka
Bible. American King James Version

Old testament:


New testament:

Ukrainian romanization preg-rules

'/Кв/u'=>'Q',
'/Кс/u'=>'X',
'/[ВУ]в/u'=>'W',
'/Ц(ар)/u'=>'X\\1',
'/([РЦКНГШЩЗХФВПЛДЖСМБТ])ю/iu'=>'\\1ü',
'/([РЦКНГШЩЗХФВПЛДЖСМБТ])я/iu'=>'\\1ä',
'/([РЦКНГШЩЗХФВПЛДЖЧСМБТ])є/iu'=>'\\1e',


'/Й/'=>'J',
'/Ц/'=>'C',
'/У/'=>'U',
'/К/'=>'K',
'/Е/'=>'E',
'/Н/'=>'N',
'/Г/'=>'G',
'/Ґ/'=>'Ğ',
'/Ш/'=>'Š',
'/Щ/'=>'Šč',
'/З/'=>'Z',
'/Х/'=>'H',
'/Ф/'=>'F',
'/В/'=>'V',
'/А/'=>'A',
'/П/'=>'P',
'/Р/'=>'R',
'/О/'=>'O',
'/Л/'=>'L',
'/Д/'=>'D',
'/Ж/'=>'Ž',
'/Є/'=>'Je',
'/Я/'=>'Ja',
'/Ч/'=>'Č',
'/С/'=>'S',
'/М/'=>'M',
'/Ї/'=>'Ï',
'/І/'=>'İ',
'/И/'=>'ı',
'/Т/'=>'T',
'/Ь/'=>'',
'/Б/'=>'B',
'/Ю/'=>'Ju',

'/чя/u'=>'ča',
'/чю/u'=>'ču',
'/ьо/u'=>'ö',
'/кв/u'=>'q',
'/кс/u'=>'x',
'/ [ув]в/u'=>' w',
'/вв/u'=>'w',
'/ий/u'=>'y',
'/ ц(ар)/u'=>' x\\1',


'/й/'=>'j',
'/ц/'=>'c',
'/у/'=>'u',
'/к/'=>'k',
'/е/'=>'e',
'/н/'=>'n',
'/г/'=>'g',
'/ґ/'=>'ğ',
'/ш/'=>'š',
'/щ/'=>'šč',
'/з/'=>'z',
'/х/'=>'h',
'/ф/'=>'f',
'/в/'=>'v',
'/а/'=>'a',
'/п/'=>'p',
'/р/'=>'r',
'/о/'=>'o',
'/л/'=>'l',
'/д/'=>'d',
'/ж/'=>'ž',
'/є/'=>'je',
'/я/'=>'ja',
'/ч/'=>'č',
'/с/'=>'s',
'/м/'=>'m',
'/ї/'=>'ï',
'/і/'=>'i',
'/и/'=>'ı',
'/т/'=>'t',
'/ь/'=>'',
'/б/'=>'b',
'/ю/'=>'ju',

"/'/"=>''

Comments

Popular posts from this blog

Prayer in the Plank Position: A Fusion of Body, Spirit, and Energy

Prayer has never been merely a mental exercise—it is a deeply embodied practice. Why do people kneel, raise their hands, or prostrate themselves in prayer? Because the body and spirit are one . But what happens when prayer is combined with physical exertion, causing the body to tremble and allowing streams of energy and strength to pass through it?

Responsibility for the Life and Health of Parents: "The Axe is Already at the Root"

In the Gospel, John the Baptist warns: “The axe is already at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.” (Matthew 3:10) This verse carries a profound message, not only about personal morality but also about our responsibility toward our parents . In a symbolic sense, the roots represent our parents , and if the "tree" (the child) bears bad fruit, it inevitably affects the health, well-being, and even lifespan of the parents . But why does this happen, even when parents are unaware of their child's sins? How can a child’s spiritual state directly impact the physical condition of their parents?